2020年4月11日 星期六

甲年聖神降臨主日

(若廿19─23)

 

耶穌的文化世界


英文聖經將「Holy Ghost」改成「Holy Spirit」是正確的,並且早該如此。(其他語言總是將原始的希伯來文和希臘文翻成「spirit」)。中東文化使人易於了解這些希伯來和拉丁文字的演變。

 

風與能力


希伯來文 ruah、希臘文 pneuma、和拉丁文 spiritus 等字基本上具有「氣流 air in motion」、「氣息 breath」、或「風」的涵義。字源有能力的意義。古代除來人力和動物的能力之外,風是可觀察到的主要能力資源。有時它被經驗成清涼、新鮮的微風(創三8),有時為強風(出十13,19),而且有時它具有颶風或龍捲風的威力(列上十九11)。

古典詩文學經常保存原始的經驗。例如,聖詠十八15(撒下廿二16)描寫風有如天主的氣息。「上主的呵斥一呼,鼻孔的怒氣一出,滄海的海底出現。大地的地基露綻」(出十五8;撒下廿二16;歐十三15;依卅28;約四9。)因此,聖經所理解風的原意類似強而有力物的氣息。

風像液體


同樣有趣的是古代所理解的風(和水及火)如現在我們所認為液體的特性是可掌握的。這就解釋為何古人相信風或精神可被「傾注」的;「我不再掩面不看他們,因為我將我的神已傾注於以色列家族──吾主上主的斷語」(則卅九29;也見依卅二15;岳三:1等)。

風,神的氣息

由於人們傾向認識和理解神從人的角度,我們信仰先輩以擬人的方式談到天主的背膀(依四十10),手(申二15),面容(創卅三10),嘴(詠卅三6)以及氣息(約卅二9;卅三4),他們將這些視為天主的活力或精神。

舊約從沒將天主的精神視為人,而是天主在人生命所展現的能力。這能力並不與天主區別或分離,如同手臂或嘴。即便如此,天主的能力或氣息在天主外運作而且能夠被「派遣」(依四十八16),「安置」(依六十三11),或「傾注」。

神聖的風、氣息、精神


晚期猶太經典(德,達,肋未經典,列,厄,梅瑟升天錄,西婆口諭)也都稱呼「神聖精神」為神聖能力,並非一個人。新約開始將神擬人化,然而依舊保留舊約所理解的。

因此,五旬節的那天,聚集在樓上的人在屋內聽到「好像暴風颳來」(宗二1─4)。路加聖史描寫風「像火一般的舌頭」出現,由於這風贈與的培力使得能說「異語」。當然,天主是這精神或氣息現象背後的能力或能量。

這樣的背景協助當代信徒欣賞在今天福音中門徒與耶穌是如何理解的。耶穌宣稱祂將派遣門徒正如天父派遣了祂。然後,祂對十一位門徒「噓氣」(22),模仿創世時天主對著亞當的鼻孔「吹氣」使他活起來(創二7)。復活的耶穌重新創造這些人成為天主的子女。

「領受聖神」,耶穌繼續賦予門徒赦罪的培力。在此希臘字所描素的「罪(hamartia)」是「邪惡勢力或能量」(若望福音中這字出現31次,25次是單數!)為此,耶穌賜予門徒一種神聖的能力來對抗一個邪惡的能力,一種強大的力量來與邪惡的勢力抗爭。

聖史若望的觀點挑戰當代信徒要超越「罪行的項目」和「新的罪惡」,將最視為一種邪惡的勢力。福音就在於基督賜給所有基督徒對抗這種邪惡的勢力。


取自 The Cultural World of Jesus: Sunday by Sunday, Cycle A. 出版 Minnesota, Collegeville. 作者 John J. Pilch。

沒有留言:

張貼留言